히말라야 트래킹의 세계로 떠나는 네팔 여행기 : 10. 안나푸르나 베이스 캠프(ABC) 트래킹 2일차_Pokhara, Nepal

Trip to Nepal for Himalayan tracking: 10. Annapurna Base Camp (ABC) Tracking Day 2_Pokhara, Nepal

일곱시에 아침을 주문해두어서 여섯시 이십분 쯤 일어났다.

1층과 2층에 샤워 시설과 화장실이 하나씩 밖에 없어서

아침에 많은 사람들이 씻는건 불가능 하다고 생각되어

저녁에 샤워하고 아침엔 가볍게 양치와 세수만 하는걸로 정했다.

대부분 그렇게 한다고 하기도 하고.

일단 편한건 면도를 하지 않으니 크게 부담이 없다.

아마 이번 여정에 면도를 했어도 트래킹 하면서는 할 수 없었을 것 같지만.


I ordered breakfast at seven o’clock and woke up at about six twenty.

There are only one shower and one bathroom on the first and second floors.

I think it is impossible for many people to wash up in the morning,

I decided to take a shower in the evening and brush my teeth and wash my face lightly in the morning.

Most people say that’s.

First of all, you don’t shave comfortably, so it’s not too much pressure to wash simply.

Even if I shaved on this journey, I wouldn’t have been able to do it while tracking.

양치와 세수하고 트래킹 할 때는 준비해간 원데이렌즈를 꼈다.

혼자 방을 쓰게되면 괜찮은데 올라가면 올라갈 수록

롯지가 적은데, 사람은 많아 쉐어하는 경우가 많을 수 밖에 없다고 하니

그날 쓰고 그날 버리는게 좋을 것 같다.

짐을 정리하고 밖을 보니 산 능선으로 떨어지는 빛이 장관이다.

얼른 뛰어나가 촬영하고 밥 먹으러 갔다.


I brushed my teeth, washed my face, and wore the prepared one-day lens when tracking.

It’s okay to use a room alone, but the more I go up the mountain,

There are only a few Lodges, but it is said that there are many people who share them.

So I think it would be better to wear one-day lenses, use them on that day, and throw them away on that day.

When I organized my luggage and looked outside, the light falling on the mountain ridge was spectacular.

I ran out quickly, filmed, and went to eat.

어제 저녁식사 하면서 만난 부녀도 밥 먹고있어

같이 이야기를 나누며 밥을 먹었고, 짐을 싸고 나와 스타트!


The father and daughter I met over dinner yesterday are also eating

We talked and ate together. Pack your bags and come out. Start!

출발 전에 아카스와 사진 찍고.

오늘은 이번 트래킹에서 가장 힘들 것이라는 정보가 있었고

두 개의 봉우리를 넘어야 한다는 것도 알고 있어 마음 단단히 먹고 출발했다.


Before we leave, take a picture with Akas.

There was information that today would be the hardest for this tracking

I also knew that I had to cross two peaks, so I set my mind firmly and started.

지누 에서 출발하는 시각 7시 40분 이다.

힘차게 발걸음을 내딛어 하나의 봉우리를 올랐는데 이제 시작이라니 두려움이 앞선다.

근데 지금 올라온만큼, 아니 어제 늦은 오후부터 올라온 만큼을 내려가야 한다니..

정말 끝도없이 내려가더라.

오를때도 내려갈때도 중간중간 쉬어가며 쿨레몬티로 당을 보충하고 때때로 사탕을 먹기도 했다.

그러다 정말 힘들땐 아카스에게 트래킹 끝나고 삼겹살 먹자!! 하며 힘냈다. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

고기중독자.


It is 7:40 a.m. departing from Jhinu.

I took a strong step and climbed one peak, but I’m afraid that it’s just the beginning.

But as much as it came up now, I mean, I have to go down as much as it came up since late yesterday afternoon..

It really went down endlessly.

When I went up and down, I rested in between, supplemented my sugar with cool lemon tea, and sometimes ate candy.

Then when it’s really hard, let’s eat pork belly after tracking Akas!! He cheered himself up. lol

a meat addict.

그런데 이제 더 큰 문제는

내려온 만큼 더 올라야 한다는 거고 이후엔 그만큼 또 내려가야 한다는거다.

후….

이게 말이나 되는건가 싶었지만 또 올라갔다.

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ, 진짜, ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 웃음밖에 안나네.

두 번째 봉우리의 정상에서 점심을 먹고,

이제는 내려가기만 하면 되고 쉽다더니

내려가다가 조금 오르고 내려가다가 오르기를 반복한다.

아니 오늘 온 코스에 비하면 쉬운건 맞는데…


But now the bigger problem is,

It means that it has to go up as much as it came down, and then it has to go down again.

Whoo…

I wondered if this made sense, but it went up again.

lol, seriously, lol. I can only laugh.

I had lunch at the top of the second peak,

Akas said to me, “Now all I have to do is go down, it’s easy.”

However, it goes up a little while going down, and then goes up repeatedly.

No, it’s easy compared to today’s course…

그런데 오르면 오를 수록 걸으면 걸을 수록 좋긴 좋다.

왜냐하면 경치가 이건 이 곳이 아니면 볼 수가 없는 경치다.

통째로 한국에 옮겨놓고 싶을 정도.

정말 힘든데 주변 경치를 보면 솔직히 다 풀리진 않고.

조금? 풀리긴 한다.


But the more you climb, the better you walk.

Because this is the view that I can’t see unless I’m in the Himalayas.

I want to move the whole thing to Korea.

It’s really hard, but looking at the surrounding scenery, everything doesn’t go well.

A little? It’s loosening up.

중간중간 쉬어가며 걸어오는 사람들과 인사를 나누며 걷다보니

어느덧 오늘의 목적지 밤부.

생각했던 것 만큼 힘들긴 했지만 못걸을 정도는 아닌 것 같다.

이 트래킹 코스가 정말 신기한게 다리가 너무너무 무거워 더이상 오르지 못할 때 쯤

쉬는 포인트가 있고, 조금 더 걸으면 죽을 것 같을 때 쯤 내리막이 나온다.

끈기만 있다면 누구나 할 수 있을 것 같다.


As I walked while saying hello to the people who were taking a break,

Today’s destination, bamboo.

It was as hard as I thought, but I don’t think it’s too much to walk.

What’s really fascinating about this tracking course is that when my legs are so heavy that I can’t climb anymore,

There is a resting point, and if you walk a little more, you will see a drop when you feel like you are going to die.

I think anyone can do it if they have persistence.

오늘의 롯지로 들어 올 때

난 아카스에게 다른 사람 있으면 깊게 못자니까 최대한 싱글룸으로 알아봐 달라고 이야기해놨더니

처음엔 싱글룸 써도 된대서 옆 침대에 짐 엄청 올려놓고 따뜻한 물로 샤워하고 나오니

다른 롯지가 방이 없어서 쉐어 해야 할 것 같다고 하길래 허락했다.

내가 싫어. 라고 말하면 쓸 수도 있었을 텐데.

여긴 산이니까.


When you come into today’s Lodge,

I told Akas, “I can’t sleep deeply if I have someone else, so please find a single room as much as possible.”

Akas said to me, “You can use the room alone,” so I put a lot of luggage on the other bed and took a warm shower.

But Akas tells me, “The other Lodge doesn’t have a room, so I think I’ll have to share it.” It wasn’t pleasant, but I said okay.

If I said “no,” I could have used the room alone.

Because I’m in the middle of the Himalayas right now.

같은 방 쓰는 사람은 55세 일본인이신데 포터도 없이 혼자 오르고 있다.

여기까지 오는 동안 엎치락 뒤치락하면서 얼굴을 봐둬서 그래도 낯이 익은 사람이라 다행이었다.

영어를 정말 유창하게 해서(난 아니지만?)

잠시 이야기를 나누고 밖으로 나왔는데

오늘 내려온 한국 분들을 만나 한참 동안 이야기를 나누었다.

여긴 와이파이도 안되고 핸드폰도 거의 안터져서.

수다밖에 할 일이 없다.

신기하게도 오늘은 하루종일 내리지 않던 비가 샤워하고 쉬고 있으니 내린다.


The person I share a room with is a 55-year-old Japanese who is climbing alone without a porter.

While climbing up the mountain, I was glad that I was still a familiar person because I looked at my face while tossing and turning.

I’m not, but he speaks English very fluently.

We talked for a moment and came out,

Today, I met Koreans who came down from the top of the Himalayas and talked for a long time.

The Wi-Fi isn’t working here, and the cell phone isn’t working.

There’s nothing to do but get together and chat.

Curiously, today’s rain, which didn’t fall all day, falls after taking a shower and resting.



곧이어 우박으로 바뀌고, 엄청난 양의 비로 바뀔 때 쯤 주문한 저녁이 나왔다.

야외에 앉아있던 우리는 다이닝룸으로 들어가 자리를 잡았다.

한국 분들은 이미 맥주를 한 잔씩 드셨고

난 오늘 너무 힘들어서 아카스와 맥주 하나씩 먹기로 해서 같이 앉았는데.

일본 분도 저녁 시간 맞춰서 같이 먹자고 주문하셔서 일행이 되었고,

한국분들의 포터도 불러 맥주를 같이 마셨다.

뜻하지 않게 일행이 늘어났고, 이야길 하다보니 한 캔만 마시려던 맥주가 한 캔 더 늘어났다.

여기 엄청 비싼데. ㅠㅠ

기분이다 싶어 주문!

이야기 꽃을 피우다보니 비도 그치고 시간이 많이 늦었다.

자리를 정리하고 내일을 위해 이만 취침!

아! 롯지에 손님이 너무 많아서 침낭 가져온 사람들은 침낭을 써야 한댄다.

그래서 오늘 침낭 첫경험!

2일차 트래킹 타임 07:40 – 03:10 7시간30분

위치 Bamboo (2300M)


Soon after, it was turned into hail, and by the time it was turned into a huge amount of rain, the dinner I ordered came out.

Sitting outdoors, we entered the dining room and settled down.

Koreans have already had a glass of beer,

I was so tired today that I sat down with Akas and a beer.

The Japanese also ordered us to eat together on time for dinner, so we became a group,

I also called in Korean porters and drank beer with them.

The number of people in the party increased unexpectedly, and as we talked, the number of beers that we were going to drink only one can increased.

It’s really expensive here. crying

I’m in the mood. Order!

As the story blossomed, the rain stopped and the time was very late.

Let’s clean up and go to bed for tomorrow!

Oh! There are so many customers in the Lodge that people who brought sleeping bags should use sleeping bags.

So, it’s my first time experiencing a sleeping bag!



Day 2 Tracking Time 07:40 – 03:10 7 hours and 30 minutes

Location Bamboo (2300M)


사진가 박정민 네팔 여행기

Writer / Parkjungmin (Seeman)

Official Homepage : https://seemanism.net

TripSerenade / 트립세레나데

Contact : tripserenade@gmail.com

Leave a Comment